Időzítés nem azonos titleszámú, pontos időzítésű felirat segítségével Fortával

A feladat röviden megfogalmazva: a már lefordított angol felirathoz kijön egy másik jobb időzítésű is, és ennek az időzítését kell átvenni a már elkészült magyar felirathoz. A Forta nevű magyar programmal könnyen megoldható, csak a videót kell nézni a közben megjelenő két felirattat  

A Subtitle Workshop 2.51 használata

Szeretném bemutatni a legelterjedtebb feliratszerkesztő, a Subtitle Workshop 2.51 működését.

A program letölthető innen.